ศัพท์ยอดฮิต (Popular
words)
ปัจจุบันมีคำศัพท์ใหม่ ๆ เกิดขึ้นอย่างมากมาย ผู้เขียนก็เลยไปค้นคว้าจาก
ตำรับตำราที่ครูบาอาจารย์หลายท่านได้เขียนขึ้นมาบ้าง สอบถามจาก ผู้รู้บ้าง เดาเอาเองบ้าง
ก็ได้ศัพท์เท่าที่นึกได้ว่าน่าจะมีความสำคัญต่อผู้อ่าน ซึ่งส่วนใหญ่มักจะรู้แล้ว
แต่อธิบายไม่ได้ว่าความหมายที่แท้จริงมันคืออะไร
ก็เลยใช้ทับศัพท์ภาษาอังกฤษกันจนติดปากกันไปเสียเลย และขอเรียนว่าอย่า นำไปใช้อ้างอิงทางวิชาการนะครับ
เขียนขึ้นเพื่ออธิบายให้เข้าใจง่ายเท่านั้น
AIDS = Acquired Immune Deficiency Syndrome โรคภูมิคุ้มกันบกพร่อง
ATM = automated teller machine เครื่องรับจ่ายเงินโดยอัตโนมัติของธนาคาร
CD-ROM = compact disc-read only memory จานคอมแพ็คดิสก์สำหรับบันทึกข้อมูลข่าวสาร
CEO = chief executive officer ผู้บริหารอาวุโสในบริษัทหรือองค์กร เช่นผู้ว่าฯ CEO ฯลฯ CIO = chief information officer กรรมการผู้จัดการหรือหัวหน้าสำนักงานด้าน การจัดระบบสารสนเทศ
CV = curriculum vitae (อเมริกัน, อังกฤษใช้ว่า resume)ประวัติและผลงานของบุคคล
cyberspace = โลกของการติดต่อกันด้วยเทคโนโลยีคมนาคมและสารสนเทศ
DNA = deoxyribo nucleic acid โมเลกุลที่สลับซับซ้อน ที่มีรหัสทางเคมี
เฉพาะที่เป็นตัวกำหนดยีน ของสิ่งมีชีวิต
eco tourism = การท่องเที่ยวโดยคำนึงถึงการอนุรักษ์สภาพแวดล้อมและคุณภาพของการท่องเที่ยว
E-mail = electronic mail การส่งจดหมายหรือข้อความผ่านระบบเครือข่าย คอมพิวเตอร์
Fax = Facsimile เครื่องโทรสาร
GIFT = Gamete Intra - Fallopian Transfer เทคนิคที่จะช่วยให้คู่แต่งงานที่เป็นหมันหรือมีลูกได้ยาก
green house effect = ภาวะเรือนกระจก หมายถึง ภาวะที่โลกร้อนขึ้นอันเนื่องมาจากภาวะมลพิษที่เพิ่มขึ้น โดยเฉพาะ อย่างยิ่งการเพิ่มคาร์บอนไดออกไซด์ในบรรยากาศ
jet lag = อาการเหน็ดเหนื่อยอันเนื่องมาจากการเดินทางด้วยเครื่องบินระยะทางไกลเป็นเวลาหลาย ชั่วโมง และต้องเปลี่ยนเวลากับประเทศที่จากมาทำให้ร่างกายเราไม่สามารถปรับตัวเข้ากับเวลา ใหม่ (มีสภาพเหมือนผีดิบ) เช่น เมืองไทยเป็นกลางคืนแต่ที่อเมริกาเป็นกลางวัน เป็นต้น
junk food = อาหารขยะ หมายถึง อาหารแบบทำสำเร็จ รูปที่ต้องการความรวดเร็ว มีคุณค่าทาง อาหารน้อย เช่น แฮมเบอร์เกอร์, มันฝรั่งทอด,บะหมี่สำเร็จรูป ฯลฯ
junk mail = โฆษณาสินค้าที่ส่งทางไปรษณีย์หรือทางแฟกซ์ ซึ่งผู้รับส่วนใหญ่มักจะโยนทิ้งถังขยะ
LAN = local area network เครือข่ายท้องถิ่น หมายถึงการเชื่อมเครือข่ายคอมพิวเตอร์ในอาณาบริเวณใกล้เคียงกัน เช่น ภายในองค์กรหรือภายในตัวอาคารเข้าด้วยกัน
Ms. = คำย่อรวมที่ใช้นำหน้าผู้หญิงแทนคำว่า Miss (นางสาว) และ Mrs. (นาง)
phone - in = รายการวิทยุที่เปิดให้ผู้ฟังโทรศัพท์เข้ามาร่วมรายการในขณะที่ออกอากาศ
PWA = Person With Aids คนที่มีอาการของเอดส์
RAM = Random Access Memory หน่วยความจำ ในระบบคอมพิวเตอร์ที่สามารถอ่านหรือเขียน ณ ตำแหน่งใดๆ ก็ได้ โดยการสุ่ม (random)
refinancing = การกู้หนี้ใหม่มาใช้หนี้เก่า
sexual discrimination = การเลือกปฏิบัติหรือการกีดกันเพศใดเพศหนึ่งไม่ให้เข้าทำงานบางอย่าง หรือไม่ให้ ได้รับการเลื่อนขั้น เลื่อนตำแหน่ง
smart card = แผ่นการ์ดพลาสติกที่มีแถบแม่เหล็กบรรจุข้อมูล เพื่อใช้ประโยชน์ได้หลายอย่าง เช่น เปิด ประตูห้องแทนกุญแจ, จ่ายเงิน หรือถอนเงินสดได้ ฯลฯ
SWAT = Special Weapons And Tactics หน่วยสวาท หมายถึง หน่วยตำรวจพิเศษที่ได้รับการ ฝึกฝนมาเพื่อใช้แกhปัญหาการก่อการร้ายหรือ การก่อความรุนแรงต่างๆ
turnkey project = งานสาธารณะหรือโครงการขนาดใหญ่ที่มีบริษัทผู้รับผิดชอบทุกอย่างเพียงบริษัทเดียว(เหมารวม)
VCR = Video Cassette Recorderเครื่องบันทึกและเล่นวิดีโอเทป
video conference = การประชุมวิดีทัศน์ทางไกลโดยใช้ระบบคอมพิวเตอร์ และระบบโทรคมนาคมในการสื่อสาร ทำให้ผู้ประชุมที่อยู่ต่างที่กันสามารถประชุมร่วมกันได้ โดยเห็นหน้า กันทางจอโทรทัศน์ และโต้ตอบกันได้เหมือนประชุมอยู่ในห้อง เดียวกัน เช่น การประชุมของกระทรวงมหาดไทยกับผู้ว่าราชการจังหวัดต่างๆ
workaholic = คนที่หมกมุ่นแต่การทำงาน (บ้างาน)
workshop = การประชุมเชิงปฏิบัติการ (กำลังฮิต)
.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น